Iată o listă cu majoritatea termeniilor pe care ii auzim dar nu stim ce înseamnă:
- Air ball– aruncare ratată complet (mingea nu atinge instalația coșului)
- Alley oop – procedeu prin care un jucator marchează prin slam-dunk sau nu preluând pasa în timpul sariturii
- And one – situație în care se acordă aruncare liberă suplimentară în urma unui fault cu coș marcat.
- Arc – semicerc
- Assist – pasă decisivă pentru înscrierea de puncte.
- Back door – pătrundere prin spatele apărătorului
- Back in – înaintarea atacantului spre coș, prin contact cu spatele la aparator(în general pozițiile 4 sau 5)
- Back screen – blocaj din spate la apărător
- Back board – panoul din fibră pe care este plasat inelul
- Balance – echilibru
- Ballhandling – mânuirea mingii, dexteritatea jucătorului
- Bang shot sau off the board – aruncare cu panoul
- Base line – linia de fund a terenului
- Block – blocaj
- Block shot – capac
- Bounce pass – pasă cu pământul
- Box – așezare în apărare stil: 2 – 2
- Boxing out – blocaj defensiv
- Briefing – dezbatere
- Bump – prin contact corporal, apărătorul obligă atacantul să iți schimbe direcția de deplasare
- Buzzer beater – atunci cand mingea intră în cos dupa ce timpul de atac s-a scurs.
- Catch – prinderea mingii
- Center – pivot, pozitia numărul 5
- Clear out – eliberarea de catre atacanți a unei parti din terenul de atac (tactică), pentru a lasa spatiu de manevra mai mare unui coechipier pentru a putea pătrunde
- Cleaning the glass – caracterizarea pentru un jucător bun la recuperări
- Clutch player – jucator care își asumă aruncările decisive din ultimele secunde
- Collapse – termen folosit despre o apărare foarte strânsă
- Comfort zone – zona favorită
- Cover down – ajutorul aparatorilor de „sus” la marcaj asupra pivotului advers
- Criss cross – încrucișare
- Curl – alergare in linie curbă, pentru a îmbunătăți unghiul jucătorului pornit pe contraatac
- Cut – patrundere spre coș fără minge
- Defense – apărare
- Delay – atac lung, la limita celor 24 de secunde
- Deny – închiderea culoarelor de pasare a mingii
- Diamond – asezarea apararii in forma de diamant, 1 – 2 – 1
- Dig – încercarea apărătorului de a fura mingea din mâna atacantului
- Dish – pasarea mingii
- Double – dublu, dublaj
- Double double – statistica unui jucator care a făcut double figures pentru oricare 2 din următoarele categorii: puncte marcate, recuperari, pase decisive (Ex. a marcat minimum 10 puncte și a reușit minimum 10 recuperări, înseamnă că a terminat în double-double)
- Double figures – statistică de doua cifre reușită de un jucator (de exemplu 10, 15, 23 sunt „double figure”, iar cifra 8 nu este “double figure”)
- Double high post – așezare în atac cu 2 pivoți la linia de aruncări libere
- Double team – tehnica în aparare prin care doi jucători se apară la același atacant
- Dribble – dribling
- Drill – exercițiu
- Drive – a conduce mingea
- Drop step – dribling scurt cu spatele la coșul de atac, corelat cu o pășire spre coș
- Dunk / slam dunk – aruncare spectaculoasă în care jucatorul aruncă mingea în coș de sus în jos, adică din saritură și deasupra coșului
- Endurance – rezistență
- Face to face – față în față
- Facing – poziționarea cu fața și amenințarea coșului de către un atacant
- Fade away – aruncare în care jucătorul sare invers, evitând astfel blocajul aparatorului
- Fake – fentă
- Fast break – contra-atac rapid
- Flash cut – pătrundere explozivă
- Flat footed – prins pe picior gresit
- Floor balance – echilibru in asezarea in teren
- Follow – a urmări
- Forward – extremă (poziție)
- Foul – fault
- Foul line – linia de aruncări libere
- Fouled out – eliminarea jucatorului din joc dupa ce a facut cea de-a 6 greșeală personala
- Free agent – jucător liber de contract
- Free throw – aruncare liberă
- Fronting – marcaj din față a atacantului
- Goaltending – atunci cand mingea are traiectorie descendentă și se indreaptă spre cos, atingerea/devierea mingii înseamnă automat validarea coșului.
- Guard – aparator
- Games played (GP) – meciuri jucate
- Games started (GS) – meciuri ca titular
- Hand off – a pune mingea direct în mâna coechipierului
- Hall of fame – tabloul de onoare al unui club
- Help & recover – ajutorul in aparare acordat unui coechipier si retragere imediata la atancatul desemnat
- High post – pivot care actioneaza la linia de aruncari libere din terenul de atac
- Home spot – pozitie initiala, de bază
- Hook shot – aruncare din cârlig
- Hoop – inel
- Hustle – angajament, mobilizare
- Hybrid – amestec de point guard(1) si shooting guard(2)
- In bound – repunerea mingii in joc din afara terenului
- Inside shooter – aruncător din interiorul semicercului de 3 puncte
- Jam – apărare foarte strânsă – aglomerată
- Jump ball – angajare între doi jucători adverși pentru a pune mingea în joc (minge de arbitru)
- Jump shot – aruncare executată din săritură
- Key plays – opțiuni principale in atac
- Kick the ball out – pătrundere și pasare a mingii la un jucător mai îndepartat de coș
- Lane – culoar de teren
- L-cut – pătrundere spre coș fără minge, cu traiectorie în formă de L
- Lay up –aruncare pe doi pași/oferită
- Line up/ starting five – primii 5 jucatori care încep meciul (titularii)
- Loose ball – minge pierdută
- Loose foul – fault din spate
- Low post – pivot care acționează în apropierea coșului de atac
- Man to man – apărare om la om
- Mid post – pivot care actioneaza în mijlocul zonei paint din terenul de atac
- Mismatch – situație în care un jucător de statură mare se apără la un jucator de statură mică, sau invers
- Missed shot – aruncare la coș ratată
- MVP – Most Valuable Player – cel mai valoros jucator din sezon/finala/meci
- Offense – atac
- Offensive foul – fault in atac
- Off guard – extremă, pozitia 2
- Officials – Oficialii unui meci de baschet: arbitrii, statisticienii, observatori etc.
- Open jumper – aruncare din partea unui jucator neapărat de nici un apărător
- Open – demarcat ,liber
- Outlet – prima pasă după o recuperare defensivă
- Outside shooter – aruncător din afara semicercului de 3 puncte
- Overload – superioritate numerică în atacul de zonă
- Overplay – a juca cu succes o variantă de atac
- Over the top – evitarea, prin fața atacantului a unui blocaj
- Overlooked – ignorat, subapreciat
- Overtime – prelungiri, dacă după terminarea celor 4 sferturi scorul este egal (unele meciuri se pot termina egal în anumite competiții)
- Paint / pace tempo paint / dead valley – suprafața de 3 secunde, trepezul (suprafata din zona coșurilor, vopsită altfel decat restul terenului de baschet)
- Passing game – joc de pase repetate în atac
- Perimeter – suprafața dintre linia de fund a terenului și linia semicercului de 3 puncte
- Personal foul – fault personal, greșeală personală (în România la 5 astfel de greșeli jucătorul este eliminat din joc)
- Pick / screen – blocaj / paravan
- Pick and popp – blocaj cu ieșire la linia de 3 puncte după blocaj
- Pick and roll – blocaj cu ieșire spre cos după blocaj
- Pivoting / turn – pivotare, intoarcere
- Plays – scheme de joc
- Point forward – o combinație de point guard si forward. Ex: Scottie Pippen din NBA
- Point guard / play maker – conducător de joc, poziția numarul 1
- Posting-up – actionare in apropierea cosului advers, cu spatele la
- Power forward – pivotul mic, poziția numărul 4
- Power hook – aruncare din cârlig cu bataie pe ambele picioare
- Power lay up – aruncare din apropierea cosului cu bătaie pe ambele picioare
- Press break – pressing
- Rebound – recuperare ofensivă/defensivă
- Referee / ref – arbitru ( în baschetul modern avem 3 arbitrii)
- Reverse – înspre înapoi
- Rolling – dribling cu intoarcere catre adversar și schimbarea direcției
- Rookie – jucator care evoluează primul an ca jucator în ligă profesionistă
- Roster – lotul de jucători al unei echipe
- Run and jump – forma agresiva de aparare cu marcaje duble si schimbari de adversar succesive
- Salary cap – plafonul maxim al salariilor permis unei echipe in NBA
- Scoop – coș, baschet
- Scramble – schimbari de jucatori in apărare cu preluare de noi atacanți
- Set defense – apărare împotriva unui atac pozițional
- Set offense – atac pozițional
- Shooting guard, off guard, sau two guard = jucatorul de pe pozitia numarul 2, adica aruncatorul specializat pe aruncare
- Shoot – a arunca
- Shot – aruncare
- Skip pass – pasa lobată peste apărare
- Slasher – jucător a cărui principală menire este să atace coșul în dribling
- Small forward – extrema, poziția numărul 3
- Sneakers – „adidasi”, incaltaminte de sport
- Speed – viteză
- Spin – rotație
- Spot – poziție în teren
- Spread – a desface jocul pe spatii mari
- Stack – așezare a doi sau mai mulți jucători pe aceeasi linie
- Steal – intercepție
- Stride stop – oprire in 2 timpi
- Strong side – partea din zona de atac unde se află mingea
- Substitution – înlocuire
- Sweep – termen in baschet care e folosit cand o echipa invinge la general cu scorul de 0 pe adversarii lor (folosit mai ales in Playoffs)
- Swing – a pasa, plimband mingea de la un jucator la altul
- Swish – aruncare care intra in cos fara sa atinga inelul
- Switch – termen folosit mai ales in apararea om-la-om, cand doi aparatori isi schimba intre ei adversarul
- Team mate – coechipier
- Team work – lucru în echipa
- Technical foul – Fault tehnic, acordat jucatorilor cât și antrenorilor (în baschetul românesc la 2 astfel de faulturi jucătorul/antrenorul este eliminat din joc)
- Teardrop – aruncare cu boltă
- Three point arc – semicercul de trei puncte
- Time out – timp de odihnă
- Timing – coordonarea temporală a unei actiuni comune
- Tip in – voleibalare în coș
- Trade – schimb de jucatori
- Trailer – jucator, de obicei pivot, care vine in atac in faza a doua si efectueaza un cut (patrundere spre cos fără minge) spre coș
- Transition – perioada de trecere de la faza de atac la cea de apărare sau invers
- Trap – marcaj dublu, capcană
- Traveling violation , walk / steps – pasi, un jucator merge mai mult de 2 pasi fara sa bata mingea
- Triple double – statistica unui jucător care a facut double figures pentru următoarele: puncte marcate, recuperări, pase decisive (adică a marcat minimum 10 puncte, a reușit minimum 10 recuperări și a reușit minimum 10 pase decisive)
- Turnover – greșeală de orice fel a unui jucator ce rezultă în posesie pentru adversar
- Vertical jump – detentă
- Weak side – partea din zona de atac unde nu se află mingea
- 24 seconds violation – penalitate pentru depăsirea timpului de 24 de secunde acordat fiecarei echipe pentru un atac
- 14 seconds violation – penalitate pentru depăsirea timpului de 14 de secunde acordat fiecarei echipe după o minge recuperată pe atac.
- 8 seconds violation – penalitate acordată împotriva echipei care nu a reușit să treaca mingea în terenul de atac în maxim 8 secunde
- 5 seconds violation – penalitate acordată jucătorului care nu a reușit să repune mingea în joc în maxim 5 secunde.
- 3 seconds violation, offensive – penalitate acordata impotriva atacantului care sta mai mult de 3 secunde în paint, in zona trapezului, fără sa aiba posesia mingii sau fără să atace coșul când are posesia mingii
- 3 seconds violation, defensive – penalitatea acordată împotriva apărătorului care stă mai mult de 3 secunde în paint-ul propriu
Util
Cred ca singurul loc unde am reusit sa gasesc atatia termeni :)